Зохиолч: Хатгин Ц. Дамдинсүрэн
Ангилал: Намтар, дурсамж Оросын уран зохиол Шүүмж
Хэвлэлийн газар: Интерпресс
1940—1941 онд орос, зөвлөлтийн уран зохиол орчуулах талаар бид багагүй ажил хийсэн.
Ерөнхий боловсролын сургууль өргөжихийн хэрээр сурагчдад сурах бичиг, дээж бичиг үлэмжхэн шаардагдаж байлаа.
Энэ шаардлагын улмаас Шинжлэх ухааны хүрээлэнгийн дуун ухааны тасгаас эрхлэн, дунд сургуулийн 5, 6, 7, 8-р ангид зориулж, 10 орчим унших бичиг гаргасан юм. Эдгээр унших бичигт орос, зөвлөлтийн уран зохиолын нэлээд томхон бүтээлийг оруулах хэрэгтэй байлаа. Эдгээрийн нэлээд хэсгийг би орчуулсан юм. Өөр хүний орчуулсан зарим бүтээл ч олон засвар, залруулгын дүнд минийх болох тохиолдол байсан. Энэ унших бичигт зориулсан миний орчуулга гэвэл: И. С. Тургеневын “Муму”, А. П. Чеховын “Хамелеон”, Л. Н. Толстой “Кавказад олзлогдсон хүн”, М. Зощенкогийн “Лениний тухай өгүүллэгүүд”, А. Фадеевын “Ниргэлт” болно...