Жагдалын Лхагва
(1942 - 1997)
Монголын богино өгүүллэгийн нэрт мастер, зохиолч, орчуулагч, сэтгүүлч Жагдалын Лхагва 1942 оны 3 сарын 18-нд Дорноговь аймгийн Хөвсгөл сумын Мөнх гэдэг газар Санжмятав, Жагдал нарын хоёр дахь хүү болон мэндэлжээ.
1951-1958 онд Хөвсгөл сумын 7 жилийн дунд сургуульд, 1958-1961 онд Сайншандын 10 жилийн дунд сургуульд, 1961-1966 онуудад ЗХУ-ын Киев хотын Техникийн дээд сургууль (КПИ)-д суралцан төгсөж,
1966-1970 онд Сүхбаатар хотын Дулааны цахилгаан станцад инженер, 1970-1985 онд “Үнэ стандарт, хэмжүүрийн хэрэг эрхлэх байгууллага”-д “Техник технологийн мэдээ”, “Бүтээгдэхүүний чанар, стандартчлалын асуудал” сэтгүүлийн хариуцлагатай нарийн бичгийн даргаар ажиллаж,
1985-1987 онуудад Москва хотын М.Горькийн нэрэмжит “Утга зохиолын дээд сургуулийн” дээд курст суралцаж ирээд 1987 оноос “Үнэн” сонины соёлын хэлтэст редактор, сэтгүүлч, сурвалжлагч, 1992-1997 онуудад “Үнэн” сонин болон “Бодлын солбицол” сонинд утга зохиолын ажилтан нарийн бичгийн даргаар ажиллаж байсан.
1970 оноос Монголын зохиолчдын эвлэлийн гишүүн, Монголын сэтгүүлчдийн холбооны гишүүн болсон байна.
Уран бүтээл:
Ном
“Саарал даага” (1970),
“Толгодын цаана ингэ буйлна” (1972),
“Сарны шороо” (1977),
“Хулангийн тоос” (1978),
“Шөнө ногоо ургадаг” (1982),
“Ахыг дагасан хүн” (1987),
“Атга чулуу” (1990),
“Алаг чулуу” (1991),
“Дутуу хөрөг” (1996),
Монголын уран зохиолын дээж 46-р боть (1998),
“Тойрох хуудас” УСК (1979),
“Эхлэл” УСК (1980),
“Анхны хайрын дууль” УСК (1982),
“Шаазан заан” хүүхэлдэйн кино (1985),
“Хүний үр” теле жүжиг (1977),
“Дулмаад тохиолдсон явдал” теле жүжиг (1985),
“Яргуй” теле жүжиг (1992),
Орчуулгууд
Хосе Марти “Янагийн өвөр хүүгийн өлгий” шүлгийн түүвэр (1967),
Д. Мягмар “Земля и я” (Украйн хэл рүү) (1970),
"Үй түмэн үр сад" хүүхдийн өгүүллэгүүд (1974),
“Японы яруу найраг” шүлгийн түүвэр (1974),
Р. Фраермен “Зэрлэг нохой Динго” тууж (1975),
Я. Смеляков "Хатан хайр" шүлгийн түүвэр (1977),
Ю. Нагибин "Цэнгэг цөөрөм" тууж (1978),
А. Гисланцони “Аида” дуурийн цомнол (1981),
А. Аль Хамисын “Хайрын дээж” шүлгийн түүвэр (1983),
Р. Рождественский “Эргэх хорвоо” шүлгийн түүвэр (1984),
О.Сулемейнов "Аргамаг" шүлгийн түүвэр (1985),
Р. Казакова “Хүүхэн заяа” шүлгийн түүвэр (1986),
Мольер “Тартюф” драмын жүжиг (1986),
Е. Исаев “Ухаан бодлын цааз” найраглалууд (1987) зэрэг олон арван орчуулгын бүтээлүүдийг орос, украйн, испани хэлнээс орчуулсан.
Дэлгэрэнгүйг WIKI-гээс